EMPRESA​

TRANXLATE está posicionada como una de las mejores empresas de gestión de contenido multilingüe de Brasil, y cuenta con un equipo altamente calificado para ofrecer a sus clientes servicios de gran calidad, teniendo como foco principal ofrecer puntualidad, excelencia y el mejor costo-beneficio, además de aplicar los estándares internacionales de calidad de traducción y cumplir con las rigurosas normas de confidencialidad.
0+

Años de mercado

0+

Clientes Atendidos

0+

Proyectos realizados

0+

Colaboradores

TECNOLOGÍA

Para satisfacer las necesidades de un mercado cada vez más globalizado, agregamos a nuestros procesos de calidad el uso de una herramienta de ayuda de traducción con un sistema de gestión de memoria (TM) exclusivo para cada cliente.

SDL Trados Studio es compatible con diferentes formatos de archivos, así como: SGML, XML, SDLXLIFF, HTML, XLIFF, TXML OpenDocument; archivos; archivos de código fuente Java; Microsoft Word, Excel, Bilingual Excel, PowerPoint, archivos de texto; y otros archivos como Adobe PageMaker, FrameMaker, InDesign y otros que reducen considerablemente los costos de las publicaciones electrónicas.

El aprovechamiento de las frases y terminologías almacenadas en las memorias de traducción, nos permite traducir grandes volúmenes de contenido, manteniendo siempre la calidad de la marca de nuestros clientes, y la mayor consistencia en todos los pares de idiomas. En el proceso de traducción y revisión integramos diccionarios y glosarios técnicos desarrollados para cada cliente (SDL MultiTerm). Con esta herramienta logramos aumentar en hasta un 80% la productividad del equipo de traducción y revisión, lo cual reduce considerablemente los plazos de entrega y los costos de traducción de cada proyecto.

Clientes

CALIDAD

TRANXLATE es una de las pocas empresas brasileñas que adoptan el sistema de calidad LISA (Localization Industry Standards Association), que consiste en un sistema diseñado para realizar el proceso de QA (Quality Assurance – Control de Calidad) y garantizar que el resultado de nuestros servicios sea lo más preciso posible.

El sistema LISA está diseñado para clasificar las principales categorías de errores, con el fin de mantener la calidad del proceso de revisión de un trabajo. Después del proceso de traducción, es el proceso de revisión que garantiza la mejor calidad posible del material traducido / convertido, pues en ese proceso el sistema LISA establece parámetros que mantienen la calidad y la precisión del proceso de revisión.

 Varios puntos se tienen en cuenta en la revisión, como la gramática, la terminología y la adecuación terminológica. Asimismo, durante la revisión, es posible evaluar si el texto está de acuerdo con los estándares exigidos por el cliente.

El sistema LISA sirve para organizar estos puntos y estandarizar el método de evaluación de todas las etapas de un determinado proyecto, pues ofrece un panorama completo de la calidad del servicio realizado. También funciona como una herramienta de retroalimentación para los profesionales del área: el profesional recibe un informe con los errores y/o mejoras señaladas por el control de calidad, que le ayudará a perfeccionar sus próximos trabajos, además de promover un seguimiento constante.

FAQ

– Traducción = por palabra o lauda – Revisión = por palabra – Diagramación = por página – Traducción Jurada = por lauda – Traducción On-site = por hora – Subtitulado = por minuto – Doblaje = por minuto – Transcripción = por minuto – Interpretación = por período mínimo de 2 horas

Trabajamos con un equipo de Traductores, Revisores y Diagramadores altamente calificados y segmentados por áreas de conocimiento, haciéndolos aptos para aplicar la terminología más adecuada en el tema / área Además, trabajamos conjuntamente con el propio cliente para que podamos aplicar las características terminológicas y lingüísticas más adecuadas para cada empresa/área.

Poseemos un Contrato de Confidencialidad con todos nuestros Socios y Proveedores, así como con nuestros Clientes, con el fin de transmitir confianza y garantizar la seguridad de sus negocios.

Solicitar um orçamento?

¿Necesita ayuda con los servicios o materiales de su empresa? Solicite hoy mismo un presupuesto para su empresa.
Pulse aquí

LO QUE NUESTROS CLIENTES DICEN DE NOSOTROS

Contacto

TELÉFONO

+55 11 2981-2626
+55 11 94203-3263
+55 11 97525-3042

Email

adminfin@tranxlate.com.br

DIRECCIÓN
R. Alfredo Abrantes, 149 – Jardim Guanca, São Paulo – SP
siguenÓs

Solicita tu cotización

Presupuesto

Maximum file size: 134.22MB

TRANXLATE está posicionada como una de las mejores empresas de gestión de contenido multilingüe de Brasil, y cuenta con un equipo altamente calificado para ofrecer a sus clientes servicios de gran calidad, teniendo como foco principal ofrecer puntualidad, excelencia y el mejor costo-beneficio, además de aplicar los estándares internacionales de calidad de traducción y cumplir con las rigurosas normas de confidencialidad.